25 de maig del 2012

Les primeres fotografies de la festa:

Les pastanagues són molt bones i tenen moltes vitamines, en llenguatge de signes!

La Nàdia ens va explicar que de petita havia treballat en un hort. El nostre regal li va agradar molt. 

La menta, les olives, els tomàquets, el romaní, les llimones, les patates... quin hort més esplendorós! 

Ahir l'hort de veritat també feia goig, ple d'aromes, de color i de noms!

Ja el tenim aquí!


23 de maig del 2012

Voleu espiar una mica el mural?




Què us sembla? Amb poques pistes ja s'endevina que serà fantàstic. Demà, a les 15:15 de la tarda el descobrirem!

22 de maig del 2012

Nàdia Ghulam, la nostra convidada


"A mi l’escola m’encantava. M’encantava tenir el meu llapis i els meus quaderns, m’encantava la meva veïna de taula, que es deia Nadia com jo i portava els cabells recollits en dues trenes. I a totes dues ens encantava escoltar com la senyoreta Shikebà recitava poesies d’antics escriptors perses que no oblidàvem mai més:



Tinc per a tu una sorpresa,
ha arribat la primavera,
els jardins són florits de roses
l’aigua ja brilla al riu
i els ocells canten el seu piu-piu".

Coses com aquestes ens les explica la Nàdia al començament del seu llibre "El secret del meu turbant", escrit conjuntament amb Agnès Rotger. Els primers anys de la seva vida, la Nàdia va viure molt feliç a casa seva amb la seva família i li agradava molt anar a l'escola. Però a l'Afganistan els temps de pau es van acabar i va començar la guerra, quan tenia vuit anys una bomba va caure a casa seva. Ella va quedar greument ferida i va estar sis mesos en coma. Quan va despertar el país havia canviat i la seva família també. El pare havia emmalaltit i el seu germà gran, a qui estava molt unida, va ser assassinat. Com que el nou govern del seu país prohibia a les dones treballar, ella, la seva mare i la resta de la família haurien mort de gana si no hagués pres una decisió molt valenta: vestir-se de noi per poder sortir de casa, estudiar i treballar per aconseguir diners. Va passar molta por, però ho va aconseguir.

Ara la Nàdia viu a Badalona, tot i que viatja sovint al seu país i treballa per aconseguir millorar les condicions de vida de les persones que viuen a l'Afganistan. El seu somni és tornar un dia al seu país i obrir una biblioteca plena de llibres perquè els nens i nenes puguin llegir i aprendre molt. Segur que ho aconseguirà!

Per saber més coses de la Nàdia us recomanem llegir aquesta entrevista o escoltar com ens ho explica ella mateixa:

                                         


Mapes!


català · castellà · àrab · panjabi · urdú · neerlandès · soniké· portuguès · italià · romanès · fula · anglès · francès · wòlof · sufla · jeroglífic · gallec · rus · yorumba · amazic · búlgar · ucraïnès · llengua de signes · xinès · alemany · caló · georgià · quítxua · japonès

Totes aquestes llengües les parlem les famílies de l'escola. Voleu saber-ne més coses? En aquests mapes vius de Lingua Món hi trobareu tota la informació que necessiteu!

21 de maig del 2012


L'hort de les llengües


L'hort de les llengües és un projecte on hi participem tots els nens i les nenes de l'escola.

L'objectiu principal és donar a conèixer la diversitat lingüística de tots els/les alumnes del centre.

Cada grup, des de P3 fins a sisè hem escrit una frase que feia referència al nom de la classe i l'hem traduït a l'idioma o idiomes amb els que parlem amb la família.

Amb tots els escrits cada classe hem elaborat un mural.

Els/les alumnes de sisè també hem fet un concurs de dibuix per a donar idees en la realització d'un mural que es realitzarà el proper dijous 24 de maig com a inici de la festa de la primavera de l'escola.

Esperem que amb aquest esforç que hi hem posat ens creixin uns bons fruits.



Aquest any, a la nostra escola, els professors han tingut una bona idea, “L'hort de les llengües”. Es tracta de que cada nen escrigui una frase del nom de la classe en els idiomes que parla a casa seva.

A la nostra classe la frase és:

La tarongina fa molt bona olor
i amb ella pots fer una infusió”

Una vegada realitzada la feina hem descobert que a la nostra classe es parlen molts idiomes: el Català, el Castellà, el Francès, l'Anglès, L'àrab, l'Amazic, el Quítxua, el Wolof i el Gorgià.

Gràcies a "l'hort de les llengües" hem aprés la quantitat de idiomes que es parlen a la classe, i també hem vist que no tots fan servir el mateix alfabet que utilitzem nosaltres.







19 de maig del 2012

Festa d’inauguració de l’hort de les llengües


Festa d’inauguració de l’hort de les llengües

Aquest dijous, dia 24, inaugurarem el mural de l’hort de les llengües que hem fet entre tots: els nens han fet els dibuixos i vosaltres, les famílies, l’heu omplert de paraules
(en més de 25 llengües diferents).

Us esperem a les 15:15 h. per celebrar-ho tots conjuntament. Tindrem la sort de tenir com a convidada l’escriptora Nàdia Ghulam, coautora del llibre “El secret del meu turbant”,  que inaugurarà el mural.

Serà un acte molt especial, no hi falteu!



17 de maig del 2012

Juguem?


Encara que no ens ho sembli, nosaltres som capaços d’entendre llengües que no hem estudiat mai. El català i el castellà són llengües d’una mateixa família, la família de les llengües romàniques. Això fa que el francès, el portuguès, l’italià o el romanès, que són de la mateixa família, ens siguin més fàcils de comprendre que no ens pensem.

Ho vols comprovar? A la pàgina de Itinerarios Romances podràs escollir qualsevol d’aquests contes i jugar en tots aquests idiomes, veuràs que és més senzill del que et penses. I divertit!



9 de maig del 2012

L'hortet d'infantil

Un hort amb: - Pèsols petits i bonics - Cols verdes, rodones i simpàtiques - Moniatos molt macos - Carbasses taronges per dins amb fils i llavors - Maduixes vermelles amb fulles verdes i llavors - Enciams amb fulles, verds i molt bons - Pastanagues amb moltes vitamines

2 de maig del 2012

Les classes de cicle superior som:

5è A Menta
5è B Romaní
6è A Tarongina
6è B Espígol


Wordle: tarongina